Thứ Năm, 23 tháng 7, 2015

Khoán ước về quy định công việc, điều lệ của Làng

     Điu 7: Hàng năm vào các tiết lễ lớn, bản thôn sắm sửa lễ vật hoặchồ lợn giao cho đương cai mổ thịt làm lễ, cốt trọng thanh khiết. Ba mâm cỗ đặt ở trong đình, kiểm tra lễ vật thực sự tinh sạch mới được phép dâng lên hai miếu tế lễ. Nếu đương cai mổ thịt không cẩn thận, bản thôn bắt nộp 5 quan tiền kẽm, trừng phạt vì tội cẩu thả. Nếu ba mâm đồtế mà kiểm tra thấy sơ sài thì người đó sẽ bị đuổi thành dân ngoại cư. Lễ vật lo không chu đáo, tinh sạch cùng bất nộp phạt 3 quan tiển kẽm, 300 khẩu trẩu để lo nghiêm lòng thành cẩn trong việc tế lễ.

Khoán ước về quy định công việc, điều lệ của Làng

     Điều 8: Trong các lễ lớn thờ thần, việc bày đổ tế khí trong đình phải chọn lấy những người thuộc bàn 5 và bàn 6. Đến ngày lễ, người ngồi bàn đó có mặt tại đình cùng ba bàn dự tế cắt đặt việc bày biện đồ tế. Nếu ngoài nào trong bàn ấy mà lơ là không tuân theo, giao cho lý trưởng, trưởng báo tuần phủ vào nhà bắt đưa ra đình. Cũng giống như dần, bị đánh 30 roi để răn đe. Ngươi nào có việc hoặc vừa mới đi xa có thể cho phép nhờ anh em ngươi thân tới đình làm việc thay.

     Điều 9: Trong thôn có một ngôi điếm, bầu ra một trương tuần, mỗi đem chọn 5 trai tráng đến canh gác điếm sở (mỗi đợt canh là 6 đêm). Tối đến, lý trưởng, hương trưởng qua đó kiểm tra quân số tuần phu giao cho trương tuần cắt đặt canh phòng điếm sở và các nơi khắp thôn cùng ngõ hẻm. Thời gian từ 6 giờ chiều, qua đêm đến 5 giờ sáng hôm sau, mới được về nhà. Nếu nửa đêm bỏ dở công việc về nhà, canh phòng lơ là bất cẩn, gặp phải quan đồn và binh lính huyện hạt đi tuần, hoặc trong thôn xảy ra vụ việc gì, thì số tiền phạt và bồi thường, trương tuần và các tuần phu hôm đó phái chịu.

     Điều 10: Bản thôn rất coi trọng việc trên hoà dưới thuận. Nếu người bế trên làng mạ kẻ dưới, kẻ dưới không tôn trọng người trên mà kiểm tra thấy đúng sự thật thì kẻ dưới sẽ bị đánh 20 roi để răn đe, người trên sẽ chịu phạt 1 quan tiền kẽm, 50 khẩu trầu để giữ nghiêm lễ làng.

     Điều 11: Trong thôn, thẳng hoặc có vụ tranh chấp gì, tất phải được lý trưởng, hương trưởng phân xử rõ ràng. Nếu đương sự khinh thường không chịu phục tùng lại đi kêu tới quan địa phương, quan địa phương tìm hiểu nguyên do ngọn ngành cũng đúng như hương trưởng, lý trưởng đã phân xử thì người sai sẽ phải nộp tiền phí tổn và bị bản thôn tước bỏ vị thứ trong làng để tránh tổn hại đến phong tục.

     Điều 12: Người trong thôn nếu như lấy cắp bất cứ vật gì ở trong thôn hoặc thôn khác, mà bị bắt đích danh thì bị đánh 30 roi để răn đe. Nếu có hành vi đục tường khoét vách lấy trộm đồ đạc, lập tức bị tróc nã và xoá bỏ tên trong sổ bạ của làng. Người nào che giấu kẻ gian, vật gian mà bị bắt đích danh thì bản thôn đem kẻ che giấu cùng kẻ gian và tang vật giao cho quan địa phương trị tội để xoá bỏ nạn trộm cắp.

     Ngày 10 tháng 2 năm Thành Thái 19 (1907) lập khoán ước.